Ama no Iwato

AMA NO IWATO

↓ versione italiana qui sotto ↓
↓ version française ci-dessous ↓


Today I want to share something that moved me deeply.

I know there are several caves in Japan associated with the name “Ama no Iwato”, but standing in front of this one near Ise felt incredibly powerful, as if the story I’ve been told and read was suddenly alive all around me.


According to the Kojiki, the world once fell into complete darkness.

The Sun Goddess Amaterasu Ōmikami, wounded and humiliated by her brother Susanoo no Mikoto, hid herself inside a sacred cave called Ama no Iwato.

When she closed the massive stone behind her, the light vanished from the earth.

The kamis (gods) gathered, desperate to bring back the sun.

Then Ame no Uzume (the goddess of dance) stepped forward.

She began to dance wildly, stamping her feet, laughing, letting pure joy erupt from her body until all the kamis were laughing with her.

The sound of their laughter echoed so loudly that Amaterasu became curious.

At the same time, the gods prepared a sacred ritual outside the cave:


Ame no Koyane no Mikoto and Ame no Futodama no Mikoto decorated a Sakaki tree with jewels and cloth, and hung upon it a sacred mirror: the Yata no Kagami.

This mirror was meant to reflect Amaterasu’s own light back to her, to remind her of her radiance and lure her outside.

Finally, Amaterasu slid the stone open just a little…

and for the first time, a thin ray of light escaped.

She caught sight of the mirror and, intrigued by the radiant reflection, leaned forward.

In that instant, the gods pulled the stone aside and brought her back into the world, restoring light, warmth, and balance.

Standing there last month, in front of this cave, the myth didn’t feel like a story anymore.

There was even a sakaki tree right before the cave, just as the myth describes, as if the ritual had never ended.

It felt like something breathing.

Simple, without big drama.

Sacred.

Quiet.

Alive.

And just like that, I felt a strong, almost irresistible urge to dance in front of the cave to celebrate joy, to invite the light, to honour this place where the world was reborn.

(Who knows… maybe Ame no Uzume was there too.)



Italiano

Oggi voglio condividere qualcosa che mi ha profondamente toccata.
So che in Giappone ci sono diverse grotte associate al nome “Ama no Iwato”, ma trovarmi davanti a questa, vicino a Ise, è stato incredibilmente potente, come se la storia che mi è stata raccontata e che ho letto fosse improvvisamente viva tutto intorno a me.

Secondo il Kojiki, il mondo cadde una volta nell’oscurità totale.
La Dea del Sole Amaterasu Ōmikami, ferita e umiliata da suo fratello Susanoo no Mikoto, si nascose dentro una grotta sacra chiamata Ama no Iwato.
Quando chiuse dietro di sé l’enorme pietra, la luce scomparve dalla terra.

I kami (dei) si radunarono, disperati nel tentativo di riportare il sole.
Poi Ame no Uzume (la dea della danza) si fece avanti.
Iniziò a danzare selvaggiamente, battendo i piedi, ridendo, lasciando che una gioia pura esplodesse dal suo corpo finché tutti i kami ridevano insieme a lei.
Il suono delle loro risate echeggiò così forte che Amaterasu divenne curiosa.

Allo stesso tempo, gli dei prepararono un rituale sacro fuori dalla grotta:
Ame no Koyane no Mikoto e Ame no Futodama no Mikoto decorarono un albero di sakaki con gioielli e stoffe, e vi appesero uno specchio sacro: lo Yata no Kagami.
Questo specchio era destinato a riflettere la stessa luce di Amaterasu, per ricordarle la sua luminosità e attirarla fuori.

Finalmente, Amaterasu fece scorrere la pietra, aprendo appena…
e per la prima volta, un sottile raggio di luce sfuggì.
Lei vide lo specchio e, incuriosita dal riflesso radioso, si sporse in avanti.
In quell’istante, gli dei tirarono via la pietra e la riportarono nel mondo, restaurando la luce, il calore e l’equilibrio.

Stando lì il mese scorso, davanti a quella grotta, il mito non sembrava più una storia.
C’era persino un albero di sakaki proprio davanti alla grotta, esattamente come il mito descrive, come se il rituale non fosse mai terminato.

Sembrava qualcosa di vivo.
Semplice, senza grande dramma.
Sacro.
Silenzioso.
Vivo.

E proprio così, ho sentito un forte, quasi irresistibile impulso a danzare davanti alla grotta per celebrare la gioia, per invitare la luce, per onorare questo luogo in cui il mondo è rinato.
(Chissà… forse c’era anche Ame no Uzume.)


Français

Aujourd’hui, je veux partager quelque chose qui m’a profondément émue.

Je sais qu’il existe plusieurs grottes au Japon associées au nom « Ama no Iwato », mais me tenir devant celle-ci, près d’Ise, a été incroyablement puissant, comme si l’histoire qu’on m’a racontée et que j’ai lue était soudain vivante tout autour de moi.

Selon le Kojiki, le monde est un jour tombé dans l’obscurité totale. La Déesse du Soleil Amaterasu Ōmikami, blessée et humiliée par son frère Susanoo no Mikoto, se cacha dans une grotte sacrée appelée Ama no Iwato.

Lorsqu’elle referma derrière elle l’énorme pierre, la lumière disparut de la terre. Les kamis (dieux) se rassemblèrent, désespérés de ramener le soleil.

Puis Ame no Uzume (la déesse de la danse) s’avança. Elle se mit à danser sauvagement, frappant des pieds, riant, laissant une joie pure jaillir de son corps jusqu’à ce que tous les kamis rient avec elle. Le son de leurs rires résonna si fort qu’Amaterasu devint curieuse.

Au même moment, les dieux préparèrent un rituel sacré à l’extérieur de la grotte :

Ame no Koyane no Mikoto et Ame no Futodama no Mikoto décorèrent un arbre de sakaki avec des bijoux et des étoffes, et y suspendirent un miroir sacré : le Yata no Kagami. Ce miroir était destiné à refléter la propre lumière d’Amaterasu, pour lui rappeler son éclat et l’attirer dehors.

Finalement, Amaterasu fit glisser la pierre, l’entrouvrant à peine… et pour la première fois, un mince rayon de lumière s’échappa. Elle aperçut le miroir et, intriguée par le reflet radieux, se pencha en avant.

À cet instant, les dieux tirèrent la pierre et la ramenèrent dans le monde, restaurant la lumière, la chaleur et l’équilibre.

Debout là, le mois dernier, devant cette grotte, le mythe ne ressemblait plus à une histoire.

Il y avait même un arbre de sakaki juste devant la grotte, exactement comme le mythe le décrit, comme si le rituel n’avait jamais pris fin.

Cela semblait respirer. Simple, sans grand drame.

Sacré.

Silencieux.

Vivant.

Et juste comme ça, j’ai ressenti une forte, presque irrésistible envie de danser devant la grotte pour célébrer la joie, inviter la lumière, honorer cet endroit où le monde est rené.

(Qui sait… peut-être qu’Ame no Uzume était là aussi.)





The Sakaki tree








Innina

Comments

Popular Posts